• L'ON DIT C'AMOR
  • dicono che l'amore

  • (anonima Trombatrice) del 1100
  • il testo originale occelto e' andato perso
  • ci rimane questa traslazione in franco-occitano

 

 

 

Codice : Paris B.N. fr846  

 Ecco un esempio eloquente di grande e raffinata cultura femminile,

purtroppo il testo originale occeltico e' andato perso, e ci rimane questa traslazione duecentesca in franco-occitano

  • l'on dit c'amor se douce cose
  • dicono che l'amore sia dolce cosa
  • ma je ne connue la dusur
  • ma io non ne conosco la dolcezza

Importante e' la musica, occeltica, sensuale e languida

 

Questa musica e' la base evidente degli odierni canti femminili neo-celtici del Nord, il che e' palese contraddizione nei termini.

I celti od occelti od occitani sono per definizione e termine gli occidentali, i popoli della

terra occeltica

non a nord, e neppure a sud, ma ad occidente della Grecia antica.